¿Se puede ver cine en versión original subtitulada en Vitoria-Gasteiz?

| 16 octubre, 2018

Solo uno de los cines de la ciudad tiene disponibles producciones en versión original durante un único día a la semana

La carencia de muchas ciudades también se repite en Vitoria-Gasteiz. Prácticamente no hay opciones para ver películas en Versión Original Subtitulada en Español (VOSE). Una opción de ver el cine que nunca ha sido popular en España hasta los últimos años. Con el surgimiento de plataformas como Netflix o HBO, cada vez son más las personas (especialmente los jóvenes) los que demandan ver largometrajes en su audio original. Esto lo pueden hacer en su servicio de streaming favorito, pero lo tienen más difícil si quieren hacerlo en la gran pantalla.sala cine El Boulevard

Por ahora, en Vitoria-Gasteiz solo es posible disfrutar de películas en versión original en El Boulevard. Los cines del centro comercial ponen algunas de las producciones en versión original los martes. Es el único día en el que se pueden ver producciones sin doblar en la capital alavesa, y no está toda la cartelera disponible.

Los otros cines de la ciudad, los Florida (y los Gorbeia de Etxabarri Ibiña) no ven factible proyectar películas en versión original en sus pantallas. VESA (Vitoria de Espectáculos) es la empresa que regenta ambos cines. “No ponemos películas en versión original porque no es rentable. Alguna vez sí que lo hacemos con algún estreno, pero va muy poca gente”, reconoce Víctor Villanueva, de la compañía vitoriana.

Villanueva coincide también en que solo hay un público muy específico que demanda estas producciones: “Las películas en versión original están dirigidas a un público que todavía es minoritario, normalmente en edad de ir a la universidad. La gente más joven o la gente más mayor prefiere verlas dobladas al castellano. En España siempre hemos estado mal acostumbrados y hemos tenido todo doblado, por eso no tienen tanto éxito. Las televisiones deberían apoyar esta tendencia a la versión original y proyectar obras subtituladas también, para poder disfrutar de ellas”.

No ponemos películas en versión original porque no es rentable

Parte de ese público minoritario las demanda porque realmente es la mejor manera que tienen de ver la película. Ya sea porque entienden mejor el inglés o porque no saben castellano. No dejan de ser un escasísimo porcentaje dentro de un número ya reducido, pero ahí están. De hecho, el exjugador del Baskonia Mike James puso el tema sobre la mesa en sus polémicos tuits sobre la capital alavesa. “No puedo ni ir al cine”, escribió en uno de los tuits, en referencia a la falta de películas en versión original.

Le respondió Matt Janning, otro jugador estadounidense del conjunto azulgrana: “Ahora es posible ver películas en inglés un día a la semana”. ¿Y a ti, te parece suficiente o quieres que haya más producciones originales en Vitoria-Gasteiz?


Hay sólo 1 comentario. Yo sé que quieres decir algo:

  1. Julieta dice:

    Cines Yelmo da los martes películas en VOSE. Algo es algo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

  Acepto la política de privacidad

gasteiz hoy

Primer periódico digital de Vitoria.
Noticias Vitoria-Álava

En Gasteiz Hoy encuentra las últimas noticias de Vitoria y Álava. Somos el primer periódico digital de Vitoria-Gasteiz sobre la ciudad, los barrios y toda la actualidad que afecta a los ciudadanos de Vitoria-Gasteiz. Ocio en Vitoria, Turismo Vitoria, Obras de Vitoria, información de Tuvisa Vitoria-Gasteiz, Tráfico de Álava y otras noticias de Vitoria y Álava. Periodismo ciudadano e independiente para lectores alaveses críticos en el primer periódico digital de Vitoria. Gasteiz Hoy, todos los derechos reservados.